Les enseignants chercheurs ou ingénieurs

  • Méthodes de recherche en langues anciennes. Littérature latine : L’origine de la littérature latine

    Nom de l'enseignant chercheur ou ingénieur : 
    GARCEA Alessandro
    Équipes de recherche : 
    Histoire et Sources des Mondes Antiques
    logo du partenaire et/ ou visuel
    Année : 
    2012
    Année : 
    2013
    Jeudi
    Description : 

    Au lendemain de la première guerre punique, les Grecs de Sicile et d’Italie du Sud contribuent de façon déterminante à la constitution d’une littérature latine nationale. Cette nouvelle tradition culturelle, qui ne coïncide pas avec la tradition indigène du Latium archaïque, se constitue en effet à partir d’un apport extérieur, représenté notamment par la première traduction « artistique » de la culture occidentale : l’Odyssée de Livius Andronicus, qui emprunte à Homère un langage poétique dont Rome ne disposait pas. Cette opération fortement symbolique annonce celles d’autres non-Romains arrivés à Rome, qui s’adresseront à la communauté romaine dans son ensemble pour proposer un nouveau système de valeurs à partager. Dans cette optique nous étudierons le théâtre de Pacuvius, d’Accius, de Plaute, de Caecilius Statius et de Térence, l’épopée de Naevius et d’Ennius, mais aussi les satires d’Ennius et de Lucilius. Ces œuvres prouvent que le système littéraire latin est entièrement formé à partir de modèles grecs, traduits, imités et re-codifiés, dans un effort d’émulation constante, qui perdurera pendant toute l’histoire de la littérature latine et qui transmettra à la littérature occidentale les catégories de l’assimilation et de la transformation, entre fidélité et trahison.

    Établissement d'enseignement supérieur : 
    Université Lyon 2
    Lieu(s), horaires(s) et coordonnée(s) : 
    Jeudi, 10h-12h. Université Lyon 2
  • Histoire de la langue grecque

    Nom de l'enseignant chercheur ou ingénieur : 
    BOEHM Isabelle
    Équipes de recherche : 
    Histoire et Sources des Mondes Antiques
    Année : 
    2012
    Année : 
    2013
    Jeudi
    Description : 

    Le séminaire sera organisé en deux volets :
    a- initiation à la langue grecque mycénienne : morphologie, phonétique, syntaxe, système graphique, en relation avec la langue homérique. Aucun niveau préalable en grec n'est exigé !
    b- sémantique, lexicologie, realia archéologiques : à partir des témoignages dans les tablettes en linéaire B mises en connexion avec les premiers textes alphabétiques grecs, on s'intéressera à l'artisanat en Grèce archaïque et à la naissance d'un vocabulaire spécialisé dans divers domaines, comme la menuiserie, l'orfèvrerie, le tissage….

    Établissement d'enseignement supérieur : 
    Université Lyon 2
    Lieu(s), horaires(s) et coordonnée(s) : 
    Jeudi, 18h-20h (1er semestre). Université Lyon 2
  • Italie préromaine : histoire, peuples, cultures

    Nom de l'enseignant chercheur ou ingénieur : 
    VAN HEEMS Gilles
    Équipes de recherche : 
    Histoire et Sources des Mondes Antiques
    logo du partenaire et/ ou visuel
    Année : 
    2012
    Année : 
    2013
    Description : 

    Les origines de Rome. Le séminaire sera consacré cette année à la question des origines de Rome, selon une approche essentiellement épistémologique : les premiers siècles de l’histoire de Rome, où se mêlent constamment et inextricablement hauts-faits héroïques, interventions divines, miracles et événements plausibles, entrent-ils de droit dans ce que nous appelons aujourd’hui « histoire » ou doivent-ils être au contraire rejetés du côté du « mythe » ? Quelle(s) méthode(s) faut-il mettre en œuvre pour espérer répondre à cette question – si jamais on peut espérer lui apporter une réponse ? Nous tâcherons ainsi de parcourir les quelque sept siècles qui séparent l’arrivée présumée d’Énée dans le Latium des balbutiements de la jeune République romaine, proclamée à la fin du VIe siècle av. J.-C., en sondant les différentes sources qui nous font connaître cette période (sources littéraires, archéologiques, épigraphiques et iconographiques) et en cherchant à évaluer l’apport des théories modernes sur cette question.

    Établissement d'enseignement supérieur : 
    Université Lyon 2
    Lieu(s), horaires(s) et coordonnée(s) : 
    S ’informer auprès de l’enseignant pour la répartition des cours (2e semestre). Université Lyon 2
  • Paléographie grecque et histoire des textes grecs

    Nom de l'enseignant chercheur ou ingénieur : 
    SCHNEIDER Jean
    Équipes de recherche : 
    Histoire et Sources des Mondes Antiques
    Année : 
    2012
    Année : 
    2013
    Mercredi
    Description : 

    Ce cours peut être compris dans la suite de l'initiation à la paléographie grecque proposée aux étudiants de L3, puisque les cours d'initiation sont consacrés aux manuscrits byzantins de minuscule ancienne (IX-XIIèmes siècles) et que les cours de master concernent les manuscrits de minuscule récente, à partir du XIIIème siècle. En fait, on peut aussi suivre le cours de master sans avoir suivi le cours d'initiation. En master, nous étudierons l'évolution de l'écriture grecque dans les siècles qui séparent la mise en place de la minuscule ancienne et l'invention de l'imprimerie. Cela nous permettra de voir le développement d'un préhumanisme, qui coïncide avec le déclin politique de l'Empire Byzantin mais prépare la redécouverte de la culture grecque antique en Occident au XVème siècle. Nous aurons l'occasion de voir à la Bibliothèque Municipale de la Part-Dieu des manuscrits grecs peu nombreux, mais qui par leur variété (dates et contenus) illustrent bien l'évolution de l'écriture et les curiosités des copistes et lecteurs.

    Établissement d'enseignement supérieur : 
    Université Lyon 2
    Lieu(s), horaires(s) et coordonnée(s) : 
    Mercredi, 12h-13h45 (1er semestre). Université Lyon 2
  • Linguistique latine : Problèmes d’édition de texte et de traduction induits par les langues techniques

    Nom de l'enseignant chercheur ou ingénieur : 
    NICOLAS Christian
    Équipes de recherche : 
    Histoire et Sources des Mondes Antiques
    Année : 
    2012
    Année : 
    2013
    Jeudi
    Description : 

    Les textes techniques donnent souvent du mal aux copistes qui manquent de points de repère narratifs ou discursifs. Les textes transmis sont rendus souvent encore plus abscons par le fait que les copistes ne comprennent pas bien ce qu’ils écrivent. L’éditeur moderne est souvent confronté à des énigmes. Sont concernés notamment :
    - les discours étymologiques
    - les textes à visée terminologique
    - les passages où est impliqué le grec

    Établissement d'enseignement supérieur : 
    Université Lyon 3
    Lieu(s), horaires(s) et coordonnée(s) : 
    Jeudi 8h-10h (2e semestre). Université Lyon 3